使える英会話 Vol.31 「物腰が柔らかい」を英語で言うと?

源さん
この前一緒にレッスン受けた生徒さんがさ、最近静岡に引っ越してきたみたいなんだよね!
ハワード先生
あー確か奈良県出身って言っていたね!
源さん
そうそう物腰も柔らかいし良い人オーラがすごく出ていたよ!!
ハワード先生
なるほど!奈良県は関西の中では穏やかな県民生だと言われているよね!根拠はわからん!笑
源さん
そうなんだ!初めて知ったよ!物腰がやわらか人のことを英語では何て言うの?
ハワード先生
いい質問だね!物腰が柔らかい人のことは「soft spoken」というよ! 覚えやすいでしょ!
源さん
柔らかく喋る!? うん確かに覚えやすい!
ハワード先生
その通り!口調が柔らかで物腰が柔らかい、上品で温和な感じの人を言うね!
源さん
なるほど! Kenjiと真逆だね!笑
Kenji
こらこら♪聞こえているからな!笑
ハワード先生
汗・・・
今日のフレーズ

soft spoken 「物腰が柔らかい」「口調が穏やかな」
留学相談フォーム

The following two tabs change content below.
N.Y.生まれ、L.A.育ちのスモールワールド名物講師「Howard(ハワード)」 東京や大阪でも英会話講師を務めた経験があり、JTBやJALなど旅行関連のL.A.支社にも長く勤め、日本語がペラペラ! 初心者の方から上級者の方まで幅広い生徒さんのレッスンを担当しています!「丸暗記より生きた英語を!」をモットーに楽しく役立つレッスンを行なっています!

コメントを残す